TRIESTE
In foarte mulți ani am intrat în
nordul Italiei urmând vechea autostradă Yugoslavă, prin Serbia, Croația și
Slovenia, pe un parcurs de 1200 de kilometri. Drum lung și obositor, dar și
plictisitor pe o autostradă mereu dreaptă, în lungul căreia nu erau așezări sau
destule stații de benzină. Când intram în Italia ținta finală, pentru noapte,
era Veneția la Hotel Vidale.
Totdeauna am trecut pe lângă
Triest în mare viteză. Dar în 2010 am renunțat la vechea obișnuință și am decis
să vedem și fostul oraș atât de disputant în istorie, așezat emblematic în
fundul nordic al mării Adriatice.
Deşi
ne afectează negativ imaginea de călători, trebuie să vă spun cu sinceritate că
am ajuns în Trieste cam fără elan, cu intenția de a-l adăuga în palmares.
Am intrat în zona sa prin mica
localitate Opicina așezată pe platoul Karst, platou ce domină marele port și
întisul albastru sidefiu al Adriaticei. De obicei am înoptat în hoteluri mici
și elegante din Opicina, iar o singură dată am coborât serpentinele dense până
la un hotel central din Triest. Diferență mare de nivel înveșmântată bogat de
vegetație. Este impresionant să vezi clădirile și parcurile denivelate.
Ialienii sunt renumiți în arta construcției și arhitecturii, dar mai jos am
simțit brusc inflența veche a austriecilor. Altă epocă și alt gust !
Am oprit exact în zona centrală, la
hotel Roma, care ne-a oferit loc pentru mașină într-o parcare a orașului din
spatele său, unde avea închiriate numai două locuri de care putea beneficia pe
bază de cartelă specială.
Ne-am aranjat repede pentru o
mică plimbare de reconfortare după lungile ore petrecute în mașină, dar și pentru
a prinde, cât de cât, viața de seară a orașului și pentru a respira aerul
inviorător al mării. De la primii zeci de pași, orașul ne-a
lăsat fără cuvinte, fără suflu, ce mai… muţi de uimire. Ne-am trezit brusc în
Piazza dell'Unità d'Italia, o piață largă și sobră, care parcă nu aparținea
Italiei cunoscute.
Surpriza a fost
totală. Cred că aşa se simte un copil care intră pentru prima dată într-un parc
de distracţii. Totul îl atrage, totul este minunat, nu ştie spre ce să se îndrepte
mai întâi, se duce, se întoarce.
Cu toate acele
palate, cu faleza şi portul de veliere atât de aproape, nici nu ştiam la ce să
ne uităm, ce să reținem, pe unde să mergem. Până la urmă ne-am tot învârtit
prin zonă, ne-am tot mirat, am tot admirat. Iar odată cu venirea serii
întunecate, farmecul s-a accentuat: clădirile, statuile, coloanele minunat
iluminate, lumea la plimbare, un nevoiaș cânta la ferăstrău o muzică bizară,
turişti grăbiţi, localnici mai calmi, blitzuri, strigăte, cântece, terase,
grătare, fum, mirosuri. Cu toate astea, am simțit un fel de armonie în toate. In
seara caldă, ne-a învăluit o senzaţie de calm şi pace binemeritată după acea zi
lungă. Am completat ziua cu o masă popular încheiată de mine cu o gelata mare și delicioasă.
Pentru a doua zi de
plimbare, am simțit nevoia să-mi completez cunoștințele legate de trecutul
orașului și să stabilesc anumite obiective, aceasta fiindcă doream ca după
prânz să luăm caea Veneției. Trebuie să amintesc că totdeauna, în oricare
excursie externă am cu mine o documentație amplă, așa că am avut cum să-mi
petrec seara în pat. Foarte plăcut și instructiv.
O trecere în revistă
a istoriei acestui oraș mai puțin cunoscut în lumea politică europeană este
foarte necesară celor ce îl vizitează și care nu dispun de mijloace de
informare pe măsura curiozității. Unii, cei lipsiți de o cultură bună nici nu
se interesează. Trec prin Triest numai pentru a bifa în palmares încă un oraș.
Locuirea a fost
atestată încă din mileniul al doilea din era antică, dar adevărata istorie se
pare că a început din anul 177 e.A., când zona a intrat în stăpânirea romană.
în timpul celui de-al doilea război din Istria.
Intre anii 52 și 46 e.A.,
i-a fost acordat statutul de colonie romană, sub dictatura lui Iulius Caesar,
care i-a înregistrat numele de Tergeste
în comentariile sale De Bello Gallico
(51 e.A.).
In vremurile
imperiale frontiera Italiei romane s-a mutat de la râul Timavo, la Formione
(astăzi Risano). Orașul Tergeste a
înflorit datorită poziției sale pe drumul spre Aquileia, principalul oraș roman
din zonă, spre Istria, și ca port. (unele ruine din care sunt încă vizibile).
Octavianus, viitorul
împărat Augustus a construit o linie de ziduri în jurul orașului în anii 33-32
e.A., în timp ce Traian a construit un teatru în secolul al doilea al erei noi.
In epoca creștină
timpurie, Trieste a continuat să înflorească. Intre anii 138 și 161 e.N.,
teritoriul său a fost extins, iar în apropiere locuitorilor Carni și Catali li
s-a acordat cetățenia romană de către Senatul Roman și împăratul Antoninus Pius.
Orașul a
fost martor la bătălia de la Frigidus din Valea Vipava, în anul 394 e.N., în
care Teodosius I-ul, din răsărit l-a învins pe Eugenius, împăratul imperiului
roman apusean. In ciuda înlăturării lui Romulus Augustulus, la Ravenna, în 476,
și a înălțării la putere a lui Odoacru în Italia, Trieste a fost reținut pentru
o vreme de împăratul roman de la Constantinopol, devenind astfel un avanpost
militar bizantin. In 539, bizantinii au anexat orașul la Exarhatul din Ravenna
și, în ciuda faptului că Trieste a fost luat, pentru scurt timp, de către
lombarzi, în 567, în cursul invaziei lor din nordul Italiei, bizantinii au
păstrat poziția până la venirea francilor.
In 788,
Trieste a intrat în stăpânirea lui Charlemagne care l-a pus sub autoritatea contelui-episcop
supus lui, care, la rândul său, se afla supus ducelui de Friuli. Incepând cu anul
1081, orașul a intrat sub autoritatea Patriarhiei din Aquileia, dezvoltându-se
într-o comună liberă până la sfârșitul sec.al 12-lea.
Trieste -
Palazzo Municipio
In sec.al
13-lea și al 14-lea, Trieste a devenit un rival al comerțului maritim al
Republicii Veneția, care la ocupat pentru scurt timp între 1283-87, înainte de
a intra sub patronajul Patriarhiei din Aquileia. După ce a comis o infracțiune
percepută ca îndreptată împotriva Veneției, statul venețian a declarat război
împotriva orașului Trieste în iulie 1368, iar în luna noiembrie a ocupat
orașul. Veneția a intenționat să păstreze orașul și a început să-și
reconstruiască apărarea, dar a fost forțată să plece în 1372. Prin Pacea din
Torino, din 1381, Veneția a renunțat la pretenția sa de stăpâni Trieste, iar
cetățenii de la Trieste au cerut lui Leopold al III-lea Habsburg, Ducele de
Austria, pentru a face din Trieste o parte din domeniile sale. Acordul de
depunere voluntară (dedizione) a fost semnat la castelul Graz la 30 septembrie
1382.
Orașul a păstrat
un grad ridicat de autonomie sub Habsburgi, dar a pierdut din ce în ce mai mult
teren, ca centru comercial, atât în detrimentul Veneției, cât și al Ragusei
(azi Dubrovnik). In 1463, o serie de comunități din Istria au cerut Veneției să
atace Trieste. Trieste a fost salvat de la o ruină totală prin intervenția
papei Pius al II-lea, care fusese anterior episcop de Trieste. Cu toate
acestea, Veneția a limitat teritoriul Trieste la 4 mile (6,4 kilometri) în
afara orașului. Trieste va fi atacat din nou în anii 1468-1469 de împăratul
Sfântului Imperiu Roman de națiune germană, Frederick al III-lea. Jrfuirea orașului
a fost percepută drept "distrugerea Trieste". Trieste a fost norocos
să scape de un alt jaf, în 1470, al otomanilor care au ars satul Prosecco, la
numai 8,5 kilometri de Trieste, în drumul lor de a ataca Friuli.
Trieste –
Palazzo del Guverno
In urma
unui război habsburgic nereușit împotriva Veneției, în preludiul războiului din
1508-16 al Ligii de la Cambrai, venețienii au ocupat din nou Trieste, în 1508,
și li sa permis să păstreze orașul în condițiile tratatului de pace. Cu toate
acestea, Imperiul Habsburgic a recuperat Trieste cu un an mai târziu, când
conflictul a fost reluat. Până în sec.al 18-lea, Trieste a devenit un important
port și un centru comercial pentru austrieci. In 1719, i-a fost acordat
statutul de port liber în cadrul Imperiului Habsburgic de către împăratul Carol
al VI-lea și a rămas un port liber până la 1 iulie 1791. Domnia succesorului
Mariei Theresia, a marcat începutul unei ere foarte prospere pentru oraș.
In
următoarele decenii, Trieste a fost ocupat de câteva ori de trupe ale
Imperiului Francez pe timpul războaielor napoleoniene în mai multe rânduri, în
1797, 1805 și 1809. Autonomia municipală nu a fost restaurată după întoarcerea
orașului la Imperiul Austriac, în 1813. In urma războaielor napoleoniene,
Trieste a continuat să prospere ca oraș imperial, statut care i-a conferit
libertate economică, dar nu și autonomie politică. Rolul orașului ca
principalul port comercial al Austriei și centru de construcții navale a fost
ulterior subliniat prin înființarea liniei maritime Austrian Lloyd, în 1836, al
cărei sediu se afla la colțul dintre Piazza Grande și Sanita
Trieste –
Palazzo Lloyd
Până în
1913, Austrian Lloyd a crescut la o flotă de 62 de nave, cuprinzând un total de
236.000 de tone. Odată cu introducerea constituționalismului în Imperiul
Austriac în 1860, autonomia municipală a orașului a fost restaurată, iar
Trieste a devenit capitala teritoriului litoral al coroanei austriece (germană:
Österreichisches Küstenland).
In ultima
parte a sec.al 19-lea, Papa Leon al XIII-lea a dorit să-și mute reședința la
Trieste sau Salzburg, din cauza a ceea ce considera un climat anti-catolic
ostil în Italia, după capturarea Romei, din 1870, de către noul Regat al
Italiei. Cu toate acestea, împăratul Franz Iosif a respins ideea. Marina
modernă austro-ungară a folosit Trieste și ca bază pentru construcția de nave.
Construcția primei căi ferate majore în imperiu, calea cea sudică
Viena-Trieste, a fost finalizată în 1857, și a devenit un bun valoros pentru
comerțul orațului și furnizarea cărbunelui.
In 1882, un
activist iredentist, Guglielmo Oberdan, a încercat să-l asasineze pe împăratul
Franz Iosif, care vizita Trieste. Oberdan a fost prins, condamnat și executat.
Franz Joseph, care a domnit încă treizeci și cinci de ani, nu a mai vizitat
niciodată Trieste.
La
începutul sec.al 20-lea, Trieste a devenit un oraș cosmopolit plin de viață, frecventat
de artiști și filozofi. Orașul era cel mai important port al rivierii austriece
și, probabil, singura enclavă reală a Europei Centrale la Mediterana.
Arhitectura vieneză și cafenelele de tip austriac domină străzile orașului
Trieste până în prezent.
După primul
război mondial, în 1918, Triestul a revenit Italiei și datorită dezmembrării
imperiului austro-ungar a trăit un declin comercial, în ciuda dezvoltării
șantierelor navale și a politicii propecționiste fasciste. Ocupat de germani în
1943, Triestul a fost cucerit, în mai 1945, de forțele lui Tito, care a
stabilit aici o guvernare yogoslavă. Pentru o vreme Veneția-Friuli a fost
împărțită în două zone, cea de nord, în care se afla și Triest, sub control
anglo-american și cea de sud sub control yugoslav. In final, printr-un acord
Triestul a revenit Italiei, care i-a acordat statutul de oraș liber începând cu
5 octombrie 1954 și a fost complet încorporat în Italia, 1963. A devenit
capitala regiunii Friuli Venezia-Giulia.
Catedrala San Giusto
In perioada
austro-ungară, Trieste a devenit un oraș european important economic și
comercial, A devenit al patrulea cel mai mare și mai important centru al
imperiului, după Viena, Budapesta și Praga. Cu toate acestea, economia din
Trieste a căzut în declin după anexarea orașului la Italia la sfârșitul
primului război mondial. Dar Italia fascistă a promovat o dezvoltare uriașă a
orașului Trieste în anii 1930, cu noi activități de producție legate chiar de
industria navală și de armament. Atacurile aliate în timpul celui de-al doilea
război mondial au distrus secțiunea industrială a orașului (în special
șantierele navale). Ca urmare, Trieste a devenit un oraș periferic în timpul Războiului
Rece. Dar, începând cu anii '70, Trieste a cunoscut o anumită revigorare
economică.
Portul din
Trieste a evoluat în ultimile decenii, devenind un centru cu o activitate
comercială maritimă semnificativă, cu spații aglomerate de containere și
terminale de petrol, precum și cu industrie siderurgică. Terminalul petrolier
alimentează conductele transalpine care acoperă 40% din cerințele energetice
ale Germaniei (100% din statele Bavaria și Baden-Württemberg), 90% din Austria
și peste 30% din Republica Cehă. Autostrada maritimă care leagă porturile din
Trieste și Istanbul este una dintre cele mai aglomerate rute din Marea
Mediterană. Portul este, de asemenea, cel mai mare port de cafea din Italia și
din Marea Mediterană (și unul din Europa) derulând 40% din cafeaua italiană.
Industria înfloritoare
de cafea din Trieste a început sub stăpânirea austro-ungară, guvernul
austro-ungar acordând chiar statutul de impozit gratuit orașului pentru a
încuraja mai mult comerțul. Unele rămășițe ale ambianței economice conduse de
Austria-Ungaria rămân, cum ar fi compania de cafea Hausbrandt Trieste. Drept
urmare, Trieste de astăzi se mândrește cu numeroase cafenele și este încă
cunoscut până în prezent drept "capitala cafelei din Italia".
Trieste a
pierdut aproximativ o treime din populația sa din anii '70, datorită crizei din
sectoarele industriale istorice ale oțelului și construcțiilor navale, o
scădere dramatică a ratei fertilității și îmbătrânirea rapidă a populației.
Orașul și-a recuperat din populație datorită imigrației în majoritate
balcanică. Trieste este predominant romano-catolic, dar are și un număr mare de
creștini ortodocși, în principal sârbi, datorită populației mari de migranți
din Europa de Est și influenței sale balcanice.
Castelul
San Giusto
Dialectul
specific friulian, numit Tergestino, vorbit până la începutul sec.al 19-lea, a
fost depășit treptat de dialectul triestină venețiană (o limbă care derivă
direct din latina vulgară) și alte limbi, inclusiv cea italiană, slovenă și
germană. In timp ce triestina și italiana erau vorbite de cea mai mare parte a
populației, limba germană era limba birocrației austriece, iar în satele înconjurătoare
era predominantă vorbirea slovenă. Din ultimele decenii ale sec.al 19-lea,
numărul vorbitorilor sloveni a crescut constant, atingând 25% din populația
totală a municipiului Trieste în 1911.
Astăzi,
dialectul dominat local din Trieste este Triestina, influențată de o formă
venețiană. Acest dialect și limba italiană oficială sunt vorbite în oraș, în
timp ce limba slovenă este vorbită în unele din suburbiile imediate. Există, de
asemenea, un număr mic de vorbitori sârbi, croați, germani și maghiari. Toată istoria relatată se regăsește în amestecul colorat de
oameni, limbi, bucătării și arhitectură, iar ultimul dintre acestea este cel
carefrapează mai întâi.
Dimineața
am avut parte de un mic dejun ceva mai mai bun decât cel italian obișnuit
înhoteluri, dar nu îndestulător. Am plecat din hotel cu elaul pe care îl dă o
dimineață însorită de vară și puțin înviorătoare. Sesizaserăm încă de cu seară
că aveam de colindat un oraș deosebit de cele italiene originale și așa a fost.
Centrul are o organizare geometrică cu iz germanic, străzi largi și piețe cu
perspective mon umentale. Acest aspect domină partea de jos a orașului, partea
maiînguste și cu multe serpentine.
Clădirile mari,
în stil tradițional habsburgic, care ar putea fi acasă și la Viena, se prezintă
în stil neoclasic, baroc, art nouveau și alte stiluri, punctate de câteva
rămășițe ale orașului roman Tergeste. Toate acestea sunt aranjate în cadrul
aproape perfect al străzilor largi și al piețelor cu care ne-am apropiat de
Adriatica. In inima centrului se află Canale Grande, un bazin larg care
pătrunde în oraș și reflectă culorile clădirilor elegante și masive. Peste tot în
zona central, se simte influența influența veche austriacă în cultură, în arhitectură
și chiar în societate. Este vorba de rigurozitatea cu care este gospodărit orașul, curățenia și
bunul gust, dublat de gustul pentru culorile florilor.
Castelul San Giusto
Trieste se
întinde în jurul portului său, ca un amfiteatru gigantic pe un versant carstic
care pornește de la cota zero și urcă până la 460 de metri altitudine. Cartierele
noi se întind până aproape de granița slovenă, pe dealuri și văi, care au pus
destul de multe problem celor care s-au străduit să sistematizeze transportul
în comun In partea de jos, bulevardele largi aleargă de-a lungul perimetrului său
și leagă cele patru diguri lungi ale portului vechi, Punta Franco Vecchio, la
nord, cu stația Campo Marzio și Punta Franco Nuovo și marile șantiere
navale la sud. De-a lungul portului de desfășoară o succesiune de piețe mari
și Canale Grande. Are și Trieste un Canal Grande ca și Veneția,
dar, desigur, mult mai mic și înfundat în continent. Aici începe de la mare și
se afundă spre oraș circa 400 de metri, până la piața San Antonio și catedrala
cu același nume. Are o lățime de circa 25-30 de metri și este trecut de patru
poduri. Este plin de ambarcațiuni de mici dimensiuni ce stau ancorate în
așteptare. Pe cele două maluri ale canalului se înșiră unul după altul palatele
asemănătoare Vienei.
In spatele
catedralei Sant’Antonio se deschid străzi înguste pavate cu dale și mărginite
de clădiri cu 3-5 etaje, clădiri locuite și foarte scumpe care la parter au
mici restaurant, cu mase și umbrele pe trotuare, buticuri, cofetării și
cafenele. Este un spațiu plin de turiști și evident interzis vehicolelor.
Portul este
întotdeauna cel mai bun punct de reper pentru orice orientare.
Trieste - Biserica Sant' Antonio
In plimbarea
noastră am întâlnit un dens transport în comun, cu autobuze, tramvaie,
funiculare și taxiuri, care se desfășoară la nivelul solului, prin tunele, sau
pe sus. Am găsit grupuri de străzi înguste complet închise circulației cu
vehicole. Pot afirma că nicăieri nu am întâlnit atâtea străzi închise
circulației mașinilor ca aici.
Avansând spre
sud-est am intrat în Piazza del’Unita d’Italia,
care este imensă și unde sunt etalate câteva palate demne de admirat, amintiri
ale unui imperiu sigur de măreția și veșnicia sa. Acestă piață este inima
orașului. Pe trei laturi, piața este străjuită de Palazzo Municipio
(Primăriei), din 1876, în partea de est, Palazzo del Guverno (1904), pe partea
de nord, masivul Palazzo di Lloyd Triestino, pe partea de sud, (palat al
companiei maritime austriece, ridicat în 1882). Pe cea de a patra latură se
află marea cu portul maritim, spre sud, acvariul și marina. Piața este decorată
și cu o fântână publică numită Fântâna
celor patru continente.
Este una dintre cele mai mari piețe din Italia și probabil cea mai mare din
Europa cu vedere spre mare. Piazza dell'Unità d'Italia din Trieste este o
bijuterie de arhitectură și una dintre cele mai caracteristice priveliști ale
zonei Belpaese. Forma sa rectangulară, din care o parte este constituită de
marea deschisă, o face recunoscută dintr-o privire, mai ales din perspectiva
adesea folosită în fotografiile din Trieste, în care poate fi admirată în toată
plinătatea ei, înconjurată de clădiri elegante printre care Palazzo del
Municipio iese în evidență.
Teatro lirico Giuseppe
Verdi se confruntă cu apa.
Pentru vederi bune ale orașului și ale portului trebuie trecut la Molo Audace, digul din fața teatrului.
Construcție privată, a fost inaugurat la 21 aprilie 1801, drept Teatro
Nuovo pentru a înlocui micul "Cesareo Regio Teatro di San Pietro" cu
o capacitate de 800 de locuri, cu o premieră a lucrării Ginevra di Scozia de la Johann Simon Mayr, urmată de Annibale in Capua de Antonio Salieri,
Inițial, Teatro Nuovo avea 1400 de locuri. In 1821, a devenit cunoscut sub
numele de Teatro Grande.
In timpul vieții teatrului au avut loc mai multe schimbări de nume, prima
în 1821 când a devenit Teatro Grande și sub acest nume teatrul a fost locul
celor două premiere de operă ale lui Verdi: Il Corsaro, în 1848 (cu soprana
Giuseppina Strepponi, care s-a căsătorit cu Verdi în 1859, în rolul principal)
și Stiffelio, o producție pe care Verdi a supravegheat-o, nu fără controverse,
în 1850. Cu toate acestea, înainte de aceste premiere, opera lui Verdi a început
să domine scena Teatrului Grande, urmată, pe parcursul secolului, de toate
lucrările majore ale repertoriului de operă, inclusiv de cele ale lui Puccini
și Wagner.
O altă modificare a numelui a urmat în 1861 ca urmare a unei schimbări de
la proprietatea privată la cea publică. Astfel, a devenit Teatro Comunale și a
existat ca atare în ultimii ani ai sec.al 19-lea. Până în 1881, capacitatea de
ședere a fost mărită la 2.000 de locuri prin utilizarea spațiilor existente
pentru spectatorii ce urmăreau în picioare, dar, până în luna decembrie a
aceluiași an, teatrul a fost declarat nesigur și a fost închis pentru renovări.
Cu acea ocazie electricitatea a înlocuit iluminatul cu gaz pentru redeschiderea
în 1889 cu 1.000 de locuri.
In câteva ore după moartea lui Verdi, în ianuarie 1901, teatrul a fost din
nou redenumit, de data aceasta pentru a onora amintirea lui Giuseppe Verdi. A
fost restaurat pe scară largă între 1992 și 1997 și a fost redeschis cu
aproximativ 1.300 de locuri și cu un concert Viva Verdi, care cuprindea extrase
din multe opere ale compozitorului. (La fel ca restaurarea teatrului La Scala
între 2001 și 2004, a fost creat rapid un loc alternativ și temporar de spectacole
la Trieste, iar acel loc, Sala Tripcovich, continuă să ofere spațiu pentru operă
de cameră și operetă.)
O caracteristică importantă a programării Teatro Verdi în ultimii 40 de
ani, care provine din ocupația originală a Austriei din sec.al 19-lea și din
faptul că Trieste nu a devenit parte a Italiei până în 1918, este
"Festivalul Internațional de Operetă" care are loc în fiecare vară.
Fațada teatrului Giuseppe Verdi
La nord de
Piazza dell'Unità d'Italia se află Canale Grande (1756), de care am mai
amintit, un port lung folosit odinioară de navele mari ale vremurilor și acum
plin cu bărci mici. Cafenele mărginesc cu culori pitorești liniile largi de pe
ambele părți, iar în spatele lor se ridică clădiri frumos întreținute. Vizitatorii
se pot relaxa sau plimba aici în orice moment al zilei, dar trebuie să se asigure
că se va întoarce seara când luminile și reflexiile strălucesc pe apă. Noi am
avut plăcerea de a admira zona în prima seară.
Capătul
îndepărtat de mare al canalului este punctat de cea mai mare biserică din
Trieste, cea neoclasică Sant'Antonio, construită în 1849.
La dreapta se înalță biserica ortodoxă sârbă San Spiridione.
Canal Grande a
fost construit în anii 1754-1756 de către venețianul Matteo Pirona, care a
săpat în continuare colectorul principal al salinelor, când acestea au fost
îngropate pentru a permite dezvoltarea urbană a orașului în afara zidurilor. A
fost construit astfel încât navele vremii să ajungă direct în centrul orașului
pentru a le descărca și încărca bunurile.
Canal
Grande și biserica Sant’Antonio
Biserica
Sant'Antonio Taumaturgo (denumită în mod obișnuit biserica Sant'Antonio Nuovo)
este principala clădire religioasă a lui Borgo Teresiano și a centrului
orașului Trieste.
Proiectul
bisericii datează din 1808, dar lucrările au început doar în 1825. Fațada
clădirii este caracterizată de șase coloane ionice. Pe fațada principală, la
înălțime, sunt plasate șase statui sculptate de Francesco Bosa, în 1842,
reprezentând pe San Giusto, San Sergius, San Servolo, San Mauro, Santa Eufemia
și Santa Tecla.
Biserica și Piața Sant’Antonio
Până la
mijlocul sec.al 18-lea, în locul bisericii se afla o capelă privată dedicată
Bunei Vestiri. După acordarea accesului publicului la capelă, aceasta a devenit
insuficientă, având în vedere marele aflux de credincioși. Astfel s-a decis
construirea unei biserici mai mari, în stil baroc, dedicată lui Sant'Antonio
Nuovo. In jurul anului 1771 această structură a fost finalizată, dar în curând
și aceasta a devenit prea mică.
Astfel, în
1808, mai mulți arhitecți au creat o alternativă valabilă la biserica
Sant'Antonio Nuovo. In același an, proiectul neoclasic al arhitectului elvețian
Pietro Nobile a câștigat competiția. Totuși, consacrarea bisericii impunătoare
(92 x 28 m) a avut loc abia în 1849. In 1958 lăcașul a fost dotat cu două orgi
electrice.
Biserica
ortodoxă sârbă a Sfintei Treimi și al Sfântului Spiridon este biserica
comunității sârbo-ortodoxe din Trieste și se află tot central, pe o latură a
Canal Grande.
Proiectată de
arhitectul Carlo Maciachini (1869), ea se află pe locul bisericii existente San
Spiridione, din 1753.
Complexul
arhitectural, situat în apropierea Canalului Mare, reflectă un stil bizantin și
este caracterizat printr-o cupolă mai mare decât cele patru clopotnițe de la
colțuri, cu cupole semisferice albastre. Biserica este ornamentată cu decorații
mari de mozaic care împodobesc pereții exteriori. Fațada are nouă statui mari realzate
de sculptorul milanez Emilio Bisi (1850-1920).
Interiorul este
bogat decorat conform canoanelor bizantine, decorat în întregime cu picturi în
ulei imitând mozaicul. Există un iconostas bogat, cu patru icoane de mare
valoare: San Spiridione, Madona cu Copil, Hristos Regele, Buna Vestire. Ele
sunt acoperite în aur și argint și au fost executate în Rusia la începutul
anilor 1800. In presbiter există trei altare. Lampa de argint mare, care atârnă
la intrare, este un cadou de la Paol Petrovici Romanov, viitorul țar al Rusiei,
sub numele de Paul I-ul.
Palazzo del
Municipio a fost construit în a doua jumătate a sec.al 19-lea, moment în care s-a
decis să se reamenajeze în totalitate piața prin poziționarea primăriei în
centru și a altor clădiri pe margini. Pentru a crea un spațiu deschis spre
mare, clădirile vechi de lângă mare au fost demolate.
Structura
primăriei a fost proiectată de Giuseppe Bruni, un binecunoscut arhitect al
orașului Trieste. Un turn cu clopotniță domină clădirea și doi mauri sunt așezați
pe ea, Micheze și Jacheze, care marchează ora la fiecare cincisprezece minute.
Aceste două statui existente azi nu sunt originale. Cele vechi s-au depus spre
protejare la castelul San Giusto, din 2006. Palatul nu a primit consimțământul
cetățenilor care i-au dat nume diferite, dintre care cel mai faimos este
Gabbia, la Trieste Cheba, având în vedere că forma sa amintește o cușcă de
pasăre. Balconul monumentului a fost locul din care Benito Mussolini, în 1938,
a promulgat legile rasiale fasciste.
Clădirea
Primăriei, o construcție de esență austriacă, este “piesa de rezistență” a
pieței, cea mai admirată și fotografiată.
Am lăsat
eleganța "modernă" de pe malul mării și am urcând, strada largă Via
del Teatro Romano la sud-est de Piazza dell'Unità d'Italia. Nu
foarte sus am ajuns la teatrul roman, construit în primul secol e.N., când
romanii au fost ocupați cu dezvoltarea lui cetății Tergeste la ordinele
împăratului Octavianus Augustus. Teatrul de piatră folosește ca bază înclinația
dealului San Giusto, iar gradenele superioare și scena erau, probabil, făcute
din lemn. Se pot vedea unele dintre statuile care au decorat teatrul, care a
fost adus la lumină în anii 1930, în Castello San Giusto.
Ne-am odihnit
câteva minute pe gradena cea mai de sus și am îmbrățișat cu privirile cartierul
de sub noi și dincolo de acoperișuri oglinda de un albastru deschis a mării. In
continuare am urcat pe colina castelului pe străduțe înguste și numai
pietonale. Ne-am întrebat de ce Primăria nu a găsit o soluție pentru trasee
stradale cu sens unic ca să nu evite circulația auto în totalitate.
La jumătatea
drumului spre castelul din vârful dealului am întâlnit biserica iezuită Santa
maria Maggiore din sec.al 17-lea cu exterior și interior baroc. Numele ei real
și complet este chiesa dell'Immacolata Concezione della Beata
Vergine Maria.
Istoria bisericii a fost strâns legată de cea a congregației iezuiților din
Trieste.
Basilica iezuită Santa Maria Maggiore și San
Silvesto
In 1619 au sosit primii doi iezuți. Datorită
relației sale bune cu guvernul de atunci, ordinul iezuit s-a dezvoltat într-un
timp scurt, astfel încât el a putut să comande construcția unei școli. Colegiul
iezuit este situat lângă biserica actuală Santa Maria Maggiore. La scurt timp
după aceea s-a hotărât construirea bisericii, care urma să fie dedicată Madonei
și să fie cea mai mare clădire sacră din oraș în acel moment.
Prima piatră a fost pusă pe 10 octombrie 1627. Cu toate acestea,
finalizarea clădirii bisericii a durat decenii. Când biserica a fost sfințită,
la 11 octombrie 1682, acoperișul clădirii era încă descoperit parțial. In luna noiembrie
a aceluiași an, domul din lemn al bisericii a fost distrus de un incendiu care
a izbucnit la o moară din apropiere. Când ordinul iezuiților a fost dizolvat,
în 1773, biserica nu fusese încă terminată. Domul bisericii, două altare și
alte elemente din interiorul bisericii lipseau. Cupola a fost terminată abia în
1817.
Altarul principal din absida navei este dedicat Neprihănitei Concepții a Fecioarei
Maria. A fost construit între 1672 și 1717. Unele restaurări au fost realizate
în sec.al 19-lea. Pe ambele părți ale tabernacolului se află statuile de
marmură ale sfinților Ignațiu de Loyola, Luigi Gonzaga, Francesco Borgia și
Francesco Saverio. Altarul se continuă optic în fresca din absidă cu o
reprezentare a Imaculatei.
Lângă Santa Maria Maggiore, în dreapta, ne-a atras și ne-a surprins o
biserică foarte veche, scundă și parcă fixată adânc în teren. Era basilica San
Silvestro.
Basilica San Silvestro
Micuța bazilică dedicată lui San Silvestro, situată pe Androna de la
Grigioni, lângă cea mai mare biserică a orașului, Santa Maria Maggiore,
fascinează vizitatorul prin aspectul său vechi și prin harul său incontestabil
și nu foarte spectaculos.
Trieste – basilica San Silvestro
Până la descoperirea bazilicii paleocrestine pe Via Madonna del Mare, în
anii 1960, bazilica San Silvestro a fost considerată cel mai vechi loc de cult
din oraș. Tradiția susține că fundațiile sale se află la locul de naștere al
martirilor Tecla și Eufemia, deși cercetătorii consideră că este puțin
probabil.
In virtutea caracteristicilor sale deosebite și a relevanței sale istorice,
bazilica San Silvestro a fost declarată monument național, în 1927.
Pe fațada acestei frumoase bazilici romane se află o fereastră trandafirată
(rosace) sobră și elegantă. In fața a ceea ce a fost odată ușa principală, se
găsește porticul, de asemenea romanic, care a fost surmontat de clopotniță.
Probabil acesta din urmă era un vechi turn de apărare de-a lungul zidurilor
orașului, turn care a fost împodobit, cu ocazia ultimei reconstrucții, de
ferestre elegante.
De-a lungul secolelor, despre această bazilică s-au emis numeroase povești.
O placă comemorează edificiul drept "primum templum et cathedrale"
din Trieste. O altă placă în latină, plasată deasupra ușii principale,
reamintește povestea din 1785, când, sub împăratul Iosif al II-lea, biserica San
Silvestro a fost plasată spre vânzare publică la prețul de 1500 florini. Cu
această ocazie, unii membri ai Comunității Evanghelice de mărturisire
elvețiană, în mare parte imigranți elvețieni, au cumpărat basilica părăsită și au
restaurat-o într-un mod sobru. Apoi au redeschis-o cultului reformat.
Basilica san Silvestro - interior
Astăzi, bazilica este un loc de cult al Comunității Evanghelice Reformate,
care include atât comunitățile Helvetic cât și Waldensian.
Orga basilicii din San Silvestro, de mare valoare, a fost recent restaurată
complet și însoțește nu numai slujbele comunității, ci este adesea unul dintre
instrumentele protagoniste în diferite seri de muzică organizate în interiorul
basilicii.
Bazilica a fost construită în stil romanic la mijlocul sec.al 12-lea la
cererea episcopului Bernardo. Cu toate că s-au făcut modificări structurii
clădirii de-a lungul secolelor, lucrările de renovare din 1927 au scos la lumină
elementele originale romanice, ușor de recunoscut în ferestrele laterale și în
arcele de pe fațadă.
Biserica are un plan neregulat, fără absidă. Se compune dintr-o navă
centrală și două nave laterale minore separate printr-o colonadă cu trei
elemente. Plafonul este fixat.
In presbiteriul, care este accesat prin urcarea a trei trepte, se află o
masă de marmură care descrie Cina Domnului pe care stă așezată o Biblie. In
spatele ei se află un crucifix din fier forjat datând din anii 1700. Pe lângă
masă, există un baptisteriu modern, sub forma unui font de apă sfântă.
Pe o coloană poate fi recunoscută sinopia medievală, adică desenul
pregătitor al unei fresce care a fost făcută anterior pe tencuială.
Bolta este decorat în centru cu o imagine de miel care simbolizează
puritatea.
Pe podeaua din fața altarului se află un mormânt din 1585, recunoscut prin
lazonul heraldic. Un al doilea mormânt, datând din 1616, este așezat pe
peretele stâng al clădirii.
Rămășițele frescelor, care încă mai pot fi văzute, datează de la începutul
sec.al 14-lea. Cele din dreapta reprezintă scene din viața împăratului
Constantin, cele din stânga descriu Buna Vestire.
Bătrâna basilică ne-a atras mai mult decât ostentativa vecină iezuită și
barocă deși nu se bucură de o publicitate binemeritată.
Trieste - Palazzo Carciotti
San Giusto este
castelul construit de Habsburgi în secolele 15-17, pentru a mări o fortăreață
medievală venețiană, care și ea a înlocuit fortificațiile romane anterioare. Am
intrat în castel pe o punte din lemn, peste un șanț îngust. Apoi am explorat
sălile boltite și urcat pe traseele sale. Vizita a fost panoramică, acoperind
orașul, golful Trieste și dealurile din jur. In interiorul castelului sunt
expuse arme din vremurile medievale până în sec.al 19-lea, precum și mobilier și tapiserii. Lapidario Tergestino
conține 130 de piese romane din oraș, inclusiv statui din amfiteatru și maurii
de la Palazzo Municipio.
Catedrala San
Giusto din apropiere a fost formată în sec.al 14-lea prin combinarea a două
biserici din secolele 6 și 11. In dreapta se afla biserica San Giusto iar în
stânga Santa Maria. Coridoarele lor laterale au fost combinate pentru a face
culoarul central al catedralei (naosul). Impreună cu cele două biserici, bucățile
de piatră romană au fost reciclate în clădire. Sunt vizibile la ușă și în campanile.
Se remarcă munca excelentă în mozaic din secolele 7 și 12, în altarele de la
capătul culoarelor laterale. In catedrală se găsec mormintele a opt pretendenți
la tronul Spaniei din casa de Bourbon, care au fost promovați de mișcarea
Carlistă. Se poate auzi o altă notă de istorie europeană aici, deoarece
clopotul catedralei a fost turnat în 1829 dintr-un tun lăsat de Napoleon. In
afara sunt rămășițele forumului roman din secolul al doilea și un templu din
primul secol.
In acest punct
înalt am încheiat vizita prin Trieste, desigur renunțând la investigații prin
muzeele sale, Muzeul Civico Revoltella, dedicate artei modern italiene, Muzeul
de Istorie Naturală, sau Muzeul Mării. Depășisem mijlocul zilei și mai aveam
unele planuri pe parcursul spre Veneția.
Experiența vijelioasă
de o seară și o jumătate de zi de la Trieste ne-a impresioat deosebit de plăcut
pentrucă am avut a colinda unoraș multicultural și multiistoric, bogat în
modernism dar și în vestigii bătrâne atrăgătoare. A depășit așteptările noastre
din aproape toate punctele de vedere și ne-a bucurat cu voioșia vieții
cotidiene, cu coloritul străzilor lui, cu comerțul divers și extins, cu
vânzătorii cu ochi oblici, cu cei ce credeau că vorbesc engleza.